Gegen/Stimmen
Die Medieninstallation „Gegen/Stimmen“ wird im ersten und zugleich letzten Raum der Ausstellung „Ausgeblendet/Eingeblendet“ auf zwei großen Leinwänden präsentiert. Die filmische Arbeit fügt in einer künstlerischen Bild-Ton-Komposition Aussagen, Gesten, auch Momente des Nachdenkens jüdischer Filmschaffender über die Zuschreibungen jüdischer Identität zusammen. Damit erweitert die Installation die historische Ausstellung um einen Gegenwartsbezug. Sie gibt den zeitgenössischen Filmschaffenden auch stellvertretend für ihre historischen Kolleg*innen eine Möglichkeit, sich zu dem Ausstellungsraum eines Jüdischen Museums zu verhalten und die darin präsentierte (filmgeschichtliche) Erzählung in Zweifel zu ziehen. Co-Regie Niva Ehrlich.
Ausstellungsort: Jüdischen Museum Frankfurt
Back/Talk
The «Back/Talk» media installation comprises two large screens in what is both the first and the last room of the exhibition. In an artistic composition of audio and visuals, the cinematic work presented here combines statements, gestures and moments of reflection by Jewish filmmakers on the attributions of Jewish identity. The installation thus adds a contemporary element to the historical exhibition. It also gives present-day filmmakers an opportunity, on behalf of their historical colleagues, to comment on the exhibition space of a Jewish museum and to question the (film history) narrative presented there. Co-Director Niva Ehrlich.
Exhibition Venue: Jewish Museum Frankfurt
Unser Weg
Dokumentarische Filminstallation seit 2020 als Dauerausstellung im Jüdischen Museum Berlin.
THE WAY WE WALK
Since 2020 documentary film installation as permanent exhibition of the Jewish Museum Berlin.
Was ist koscher für dich?
2013
Non-lineare, interaktive Filminstallation über jüdische Speisegesetze.
Ausstellungsort Jüdisches Museum Berlin/permanente Installation im Learning Center des JMB
What Is Kosher For You?
2013
Non-linear, interactive film installation about Jewish dietary laws.
Exhibition venue: Jewish Museum Berlin/permanent installation at the JMB Learning Center.
Mädchenwelten
2008
Ausstellung mit dokumentarischen Handy-Fotos und Texten von Jugendlichen, im Rahmen eines Seminars von Ruth Olshan in der »Wilden Hütte«, Berlin-Britz.
Im Auftrag der Senatsverwaltung für Schule, Jugend und Sport Berlin, Stiftung Deutsche Klassenlotterie.
Ausstellungsorte: Gemeinschaftshaus Gropiusstadt,
Bürgermeisteramt Neukölln
u.a.
Girls‘ Worlds
2008
Exhibition with documentary mobile phone photos and texts by young people, as part of a seminar by Ruth Olshan in the „Wilden Hütte“, Berlin-Britz.
On behalf of the Senate Administration for School, Youth and Sport Berlin, Stiftung Deutsche Klassenlotterie.
Exhibition venues: Gemeinschaftshaus Gropiusstadt,
Bürgermeisteramt Neukölln
et al.